La Durghatavrtti de Sáranadeva traité grammatical en sanskrit du XIIe siècle
Tipo de material:![Texto](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura | Info Vol | Copia número | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras |
---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca Histórica | QUILES A11 PA23 (Navegar estantería(Abre debajo)) | v.1 p.1 | ej.1 | Consulta condicionada | 013913 | |
![]() |
Biblioteca Histórica | QUILES A11 PA24 (Navegar estantería(Abre debajo)) | v.1 p.2 | ej.1 | Consulta condicionada | 013914 | |
![]() |
Biblioteca Histórica | QUILES A11 PA25 (Navegar estantería(Abre debajo)) | v.1 p.3 | ej.1 | Consulta condicionada | 013915 | |
![]() |
Biblioteca Histórica | QUILES A11 PA26 (Navegar estantería(Abre debajo)) | v.2 | ej.1 | Consulta condicionada | 013916 |
Navegando Biblioteca Histórica estanterías Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
QUILES A11 PA22 Les enseignements secrets dans les sectes bouddhistes tibétaines | QUILES A11 PA23 La Durghatavrtti de Sáranadeva | QUILES A11 PA24 La Durghatavrtti de Sáranadeva | QUILES A11 PA25 La Durghatavrtti de Sáranadeva | QUILES A11 PA26 La Durghatavrtti de Sáranadeva | QUILES A11 PA27 Magia y civilización | QUILES A11 PA28 Le vase sacré et ce qu'il contient dans l'Inde, la Perse, la Grece et dans l'Eglise Chrétienne |
Édité et traduit par Louis Renou